世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

淡白って英語でなんて言うの?

あっさりとした感じ・さっぱりとした感じを表します。 「淡白な味」というと「濃厚」の反対で、あっさりとして薄い味のことをイメージします。
default user icon
hirokoさん
2018/09/20 02:53
date icon
good icon

9

pv icon

10161

回答
  • Light

  • Weak

「淡白な味」 "A light taste" など 後者の weak は少しネガティブな表現で薄いと言う意味の 淡泊です。
good icon

9

pv icon

10161

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:10161

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら