I've narrowed down where to go/visit on my next vacation.
I've narrowed down where to go/visit on my next vacation.
次の休みにどこに行くか絞り込みました。
ポイントは"narrow down"
これは「選択肢を絞りこむ」という意味です。
"narrow”は狭いという意味ですよね。なので、選択肢を狭めるということです。
where to go/visit:どこに行くべきか
"narrow down the choices"や
"narrow down the options"と言っても同じ意味合いです。
"narrow down" ←普通の言い方です。
よく使われているパターンは:
・"to narrow down the/our/my options/choices" ←選ばない選択肢を排除したことを強調します。
・"narrow down to this option/choice" ←最後の選択肢に決めたときに言います。
・"narrow down to these options/choices" ←最後の選択肢がいくつかあることです。
「今度の休みに出かける場所を絞り込みました。」の例文:
・"I have narrowed down the places we could go for this upcoming vacation."
「絞り込む」は narrow down とよく言います。
例えば「今度の休みに出かける場所を絞り込みました」と言いたいなら I narrowed down the choices for where I'm going to go on my day off.
選択肢が多過ぎの時に英語で良く聞くフレーズは Let's narrow down our choices です。 これは「選択肢を絞り込もう」という意味です。
ご参考になれば幸いです。