質問する
ゲストさん
注目
新着回答
はりきってって英語でなんて言うの?
子どもが遠足なので朝早く起きて弁当作りをしました。はりきってたくさん作りすぎました。
Junnieさん
2018/10/23 12:51
5
5611
Rik Brown
英会話教師 (DMM英会話翻訳パートナー)
オーストラリア
2018/10/23 22:44
回答
Go all-out
Over do
「Over do」はやや否定的な意味を持っています。 例:「I over did it with my kids lunch」子供の弁当ははりきってたくさん作りすぎました。 上記の文章は「もったいない」ような感じです。 「Go all-out」肯定的な意味を持っています。 例:「We went all out with my kids lunch」 上記は「早くできた」か「うまくできた」の意味です。
役に立った
5
5
5611
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
回答済み
(1件)
役に立った:
5
PV:
5611
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
62
2
Yuya J. Kato
回答数:
13
3
Kogachi OSAKA
回答数:
6
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Paul
回答数:
311
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
120
1
Paul
回答数:
16588
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12173
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6908
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら