別売の、別売りのって英語でなんて言うの?
この商品には別売りの付属品がついてます。
この車は別売りのカーナビ付きです、とか形容詞的に別売のって言いたい時はどのように表現しますか?
回答
-
Sold separately
-
Aftermarket
「別売」は 'Sold separately' と言います。特によく商品の箱に書いてある「電池別売」は 'battery sold separately' というように使われます。
自動車業界では 'aftermarket' という専門用語があります。ディーラーではなくて、ほかの市場で買った物を意味します。この場合にふさわしい言葉だと思います。
例えば「この車は別売りのカーナビ付きです」'This car has an aftermarket navigation system installed.'