世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

搾乳って英語でなんて言うの?

赤ちゃんが母乳をうまく飲めないので、搾乳したのを飲ませています。と伝えたいです。
female user icon
WARATAMEさん
2018/10/31 21:45
date icon
good icon

11

pv icon

11913

回答
  • to milk

1.) to milk (搾乳する) 「搾乳する」は英語でto milkと訳せます。Milkは確かに「牛乳」と訳せますが、milkが動詞になる時は「搾乳する」と同じ意味です。 例えば、 The baby was having trouble drinking the mother's milk so, we milked the mother to give milk to the baby. (赤ちゃんが母乳をうまく飲められないので、赤ちゃんに牛乳をあげるためにお母さんを搾乳しました。)
回答
  • Breast milk pumping

英語ではその行為を "breast milk pumping" と言います。赤ちゃんに搾乳した母乳を飲ませるという状況を説明するときには、"I'm feeding the baby with pumped breast milk because they're having trouble breastfeeding." と言えます。「pumped breast milk」とは搾乳した母乳のことです。また、使う器具は "breast pump" と言います。 関連する単語リスト: breastfeed: 母乳で育てる
good icon

11

pv icon

11913

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:11913

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー