コインケースって英語でなんて言うの?

マネークリップとコインケースを持ち歩いています。
コインケースは英語でどのように言うのでしょうか。
default user icon
momokoさん
2018/11/10 16:46
date icon
good icon

7

pv icon

7064

回答
  • change purse

    play icon

「コインケース」は change purse と言います。
小銭やお釣りのことを change と言い、
お財布のことを purse と言うことから、change purse となります。

I always carry a change purse in my pocket.
「いつもポケットにコインケースを入れて持ち歩いている。」

ご参考になれば幸いです!
回答
  • coin case

    play icon

加筆です。

そのままCoin Caseと言う人もいます。

ご参考になれば幸いです!
回答
  • coin purse

    play icon

  • coin pouch

    play icon

コインケースは和製英語です。

イギリス英語やオーストラリア英語では、 purse というと財布を思い浮かべます。
小銭を入れるコインケースは、coin purseということができます。

アメリカ英語では purse は handbag(ハンドバッグ)を意味するそうです。アメリカ英語では財布は wallet ということが一般的です。
アメリカ人の友人は coin pouch と読んでいるのを聞いたことがあります。
pouch はポーチのことですね。

参考になれば幸いです。
yui 英会話講師
回答
  • coin purse

    play icon

こんにちは。

コインケースや小銭入れは「coin purse」といいます。

・財布:wallet
・コインケース:coin purse

参考になれば嬉しいです。
good icon

7

pv icon

7064

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:7064

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら