I'm thinking of getting my girlfriend a handbag as a gift.
I want to buy my girlfriend a handbag for her birthday.
「ハンドバッグ」は英語でhandbag
「ハンドバッグを彼女にプレゼントしようと思っている」は
I'm thinking of getting my girlfriend a handbag as a gift.
I'm thinking~は考えている、思っている
as a giftはプレゼントとして
という意味です。
「彼女の誕生日にハンドバッグを買ってあげたい」は
I want to buy my girlfriend a handbag for her birthday.
などと使用できます。
ご参考になれば幸いです。
トートバッグ(tote bag)のような、女性用のバッグをhandbag や purseと言います。
purseは主にアメリカで使われます。
(イギリス英語で purse というと、お財布を思い浮かべるでしょう)
ちなみに、女性用のハンドバッグを意味する purse をもじって、男性用のハンドバッグを murse (men's purseからの造語)と言ったります。笑
I'm thinking of getting my girlfriend a handbag for her birthday.
彼女の誕生日に、ハンドバッグをプレゼントしようと思っています。
get A B で、AにBをプレゼントする、という意味になります。
参考になれば幸いです。