世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ときめきって英語でなんて言うの?

恋をした時に感じるような、どきどきのことです!英語でどう表現するのか知りたいです。
default user icon
Kikiさん
2018/11/14 05:44
date icon
good icon

23

pv icon

22533

回答
  • Your heart starts beating really fast.

Your heart starts beating really fast は心臓が苦しくなるぐらいドキドキしてときめいたと言う意味です。 お役に立ちましたか?^_^
回答
  • Heart pounding.

  • Heart beating fast.

  • Heart throbbing.

Heart (pounding / beating fast / throbbing) : ときめきする / どきどきする. どきどきの意味だけではなく,いろいろな理由で(病気,運動など)心臓が激しくなるときにも使います。 好きな人を見たときどきどきした. When I saw my crush my heart started pounding. When I saw my crush my heart started beating fast. When I saw my crush my heart started throbbing.
good icon

23

pv icon

22533

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:23

  • pv icon

    PV:22533

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー