カレイは煮つけにするととても美味しいのでレシピを教えてあげたいと思っています。
オーストラリアでも"flounder"はよく見かけますし、人気ですよ。
ちなみに「エンガワ」は"flounder's edge"と呼ばれています。
参考になれば幸いです。
「カレイ」は英語で"(right-eyed) flounder"もしくは"flatfish"です。
目が上にあるように置いた時に右向きになるので、"red-eyed"をつけることがあります。
"flatfish"はカレイだけではなく、その仲間も含まれ、幅の広い意味になっています。
お役に立てれば幸いです。
こんにちは。
カレイは「flatfish」「flounder」といいます。
魚に関連する語句をいくつかご紹介します。
・魚:fish
・アジ:horse mackerel
・アナゴ:conger eel/conger
・イワシ:sardine
・タイ:red snapper
・ニシン:herring
・マグロ:tuna
・カレイ:flatfish/flounder
・鮭:salmon
・タラ:codfish/cod
・アユ:sweetfish
・さわら:spanish mackerel
・鯉:carp
・メダカ:Japanese killifish/medaka
・シーラカンス:coelacanth
・アンコウ:monkfish
参考になれば嬉しいです。
「カレイ」は英語で flatfish / flounder と訳します。
自分は魚はちょっと苦手ですけど美味しい食べ方があれば試してみたいと思います。洋食の魚料理は執拗くて食べ難いです。和食の魚レシピをチャレンジして見たいです。
「煮付け」は boiled in soy sauce
「とても」= very
「美味しい」= delicious
この場合「レシピ教えてあげたい」は want to (か would like to) share a/my recipe を言ったら会話的に流れがいいと思います。
「カレイは煮つけにするととても美味しいのでレシピを教えてあげたい。」と言いたい場合は If you boil flounder in soy sauce, it is very delicious so I would like to share my recipe. と言えます。
カレイはflounderと言います(^_^)
◆ 関連語列挙します。
「ウニ」sea urchin
「カツオ」bonito, skipjack tuna
「フグ」blowfish
「タイ」red snapper, sea bream
「ヒラメ」flounder
「マグロ」tuna
「カレイ」flunder, flatfish
「イカ」squid
「タコ」octopus
「サンマ」saury
「サケ」salmon
「イワシ」sardine
「貝」shellfish
「カキ」oyster
「クラゲ」jellyfish
「サメ」shark
「クジラ」whale
「イルカ」dolphin
「鯉」carp
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」