世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

オカマバーって英語でなんて言うの?

忘年会の2次会で誘おうと考えています。
default user icon
Tutiさん
2018/12/03 11:27
date icon
good icon

9

pv icon

6873

回答
  • Trannybar

  • Ladyboy bar

オカマには色々な名称があります。 最もフォーマルな言い方は「Transexual」です。 こういう方々が居る飲み屋は「Trannybar」と言いますが、あまり丁寧な言い方ではないですね。 タイなどへ行くと、「Ladyboy」というのが居ます。 タイをイメージしたオカマバーへ行くなら「Ladyboy bar」が適切かと思います。 ちなみに、女装する男性は「Crossdresser」と言います。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • "gay bar"

  • "LGBT bar"

"オカマバー"という言葉は日本特有の表現で、そのままの英語訳は存在しません。しかし、同様の環境や雰囲気を提供する場所を指す普遍的な英語表現としては "gay bar" や "LGBT bar" が最も適切です。 "Let's go to a gay bar for the second party of the year-end party." (忘年会の二次会にゲイバーに行こう) "Gay bar" または "LGBT bar" は多様な性的指向を歓迎する場所を指す表現で、大部分の英語圏で普遍的に理解されます。 関連語や類義語: LGBT: レズビアン、ゲイ、バイセクシャル、トランスジェンダーを包括的に指す言葉。 Bar: バー。飲み物を提供する場所。 Year-end party: 年末のパーティー、忘年会。
good icon

9

pv icon

6873

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:6873

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら