ちょこまかって英語でなんて言うの?

ちょこまか動かないで、座っていなさい。
male user icon
shinさん
2018/12/11 12:58
date icon
good icon

7

pv icon

1969

回答
  • Please stop moving around and sit properly.

    play icon

  • Stop fidgeting and sit still.

    play icon

1) Please stop moving around and sit down properly.
ちょこまか動かないで、ちゃんと座ってください。 
Sit down properly =ちゃんと座って!ですが、このフレーズは普段お母さんや先生が子供に言うときに使います。

2) Stop fidgeting and sit still.
ちょこまか動かないで、じっと座ってください。
Sit still = じっと座ってください。
Stop fidgeting = そわそわ、もじもじしないでください。 
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • Don't run around. Please sit still.

    play icon

"Run around"で、「ちょこまか」になります。

"Sit still"で、「きちんと座る」になります。

参考になれば幸いです。
good icon

7

pv icon

1969

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:1969

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら