世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

虫眼鏡って英語でなんて言うの?

小学校の理科でつかった昆虫を観察したり、太陽にかざして火をおこしたりする虫眼鏡。
female user icon
yukaさん
2016/03/30 21:43
date icon
good icon

71

pv icon

41176

回答
  • Magnifying glass

magnifyは「拡大する」という意味です。 例文でも確認しましょう! - Look at an ant through a magnifying glass. 「虫眼鏡でアリを見て」 - Use a magnifying glass to start a fire. 「虫眼鏡を使って火をおこして」
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • Magnifying glass

  • Reading glass

  • Hand glass

やはりもっとも一般的な訳は"magnifying glass"です。拡大するという意味のmagnifyで「(見たものを)拡大するグラス」というわけですね。若干長いので言い辛いかもしれませんが。 他にも「読み物(を補助する)グラス」で"reading glass"、「手に持つグラス」で"hand glass"という言い方があります。例一つ目に比べるとこちらの方が言いやすいかもしれません。 ちなみに一般的ではないのですが"simple microscope"なんて言い方もあります。そのまんまの意味ですね。
Ken Rose 株式会社フェーズシックス 翻訳・通訳者
回答
  • magnifying glass

こんにちは。 虫眼鏡は「magnifying glass」といいます。 「magnify」とは「拡大する」という意味です。 参考になれば嬉しいです。
回答
  • magnifying glass

小さいものを拡大する「虫眼鏡」のことは英語で「magnifying glass」といいます。 例文: 「虫眼鏡で昆虫を観察する」 →「Observe an insect by using a magnifying glass」 「理科の授業で虫眼鏡を使いました」 →「I used a magnifying glass in science class」 「虫眼鏡で日をおこす」 →「Make a fire by using a magnifying glass」 ご参考になれば幸いです。
good icon

71

pv icon

41176

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:71

  • pv icon

    PV:41176

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー