質問する
ゲストさん
注目
新着回答
水玉って英語でなんて言うの?
柄の一種で、「水玉模様」ともいいます。水玉を使うと可愛らしいデザインになります。
Andoさん
2018/12/14 09:40
18
19678
jordan H
DMM英会話翻訳パートナー
イギリス
2018/12/14 20:27
回答
Polka dots
Polka dot
「水玉模様」=「Polka dots」、「水玉模様ドレス」=「Polka dot dress」、「水玉を使うと可愛らしいデザインになります」=「If you use polka dots the design will become cuter」
役に立った
10
Johnny M
横浜在住イギリス人英語講師
イギリス
2018/12/22 18:51
回答
Polka dot.
Polka dot design.
水玉模様 = Polka dot または、水玉模様のデザイン = Polka dot design. <例文> If this dress had polka dots, it would be cuter. このドレスに水玉模様があればもっと可愛くなります。 This polka dot design is cute. この水玉模様のデザインは可愛いです。 ご参考になれば幸いです。
役に立った
8
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
18
19678
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
この模様は何だ?って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
18
PV:
19678
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
Paul
回答数:
83
3
Yuya J. Kato
回答数:
74
DMM Eikaiwa K
回答数:
20
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Amelia S
回答数:
5
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
242
DMM Eikaiwa K
回答数:
191
Yuya J. Kato
回答数:
149
Amelia S
回答数:
149
1
Paul
回答数:
16658
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6970
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら