世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

雑魚って英語でなんて言うの?

ゲームをしている時に「雑魚の敵が出てきた」というようなシチュエーションです。
default user icon
maakoさん
2018/12/16 07:47
date icon
good icon

29

pv icon

26399

回答
  • enemy

  • normal enemy

一般的にenemyで通じますがnormal enemyということもあります。どちらでも同じ「雑魚の敵」という意味です。下記例文を参考にしてください。 The enemies on this stage are bats and skeletons. (このステージの雑魚はこうもりと骸骨だ) You can jump on the enemies' heads (雑魚の頭にジャンプして倒せるよ)
回答
  • Small fish

ゲームをしている時に「雑魚の敵が出てきた」というようなシチュエーションです。 It is a situation like "The enemies of small fish came out" while playing the game. 例文: この川には雑魚がたくさんいる。 This river abounds in small fish. 雑魚汁 – Small fish soup.
回答
  • a low level enemy

「雑魚の敵」をゲームの場面で英語でいうと 'a low level enemy' と言えばいいです。 'low level' は「レベルが低い」ということですね。 しかし英語で二つの意味がありますので説明します。 ゲームで英語の 'level' というとゲームのステージという意味があります。 ですから 'a low level enemy' は前方のステージに出てくる雑魚の敵だという意味で理解できます。 また、レベルはもちろんキャラクターのレベルという意味もあります。 そう考えるとキャラクターとしてレベルが低い敵だという意味で理解もできます。 ご参考までに
回答
  • Enemy

  • Baddie

  • Monster

英語でゲーム内の雑魚敵を指す正式名は あるようですがこれと言ってないと思います。 普通に敵という意味で enemy と言うか 少し子供じみた単語ですが baddie (bad から取って 悪い奴)を使うぐらいでしょうか。 RPGのゲームでモンスターが出がちなら単に monster とも呼びます。
good icon

29

pv icon

26399

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:29

  • pv icon

    PV:26399

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら