なまこって英語でなんて言うの? 沖縄で初めてナマコに触りました!!ぬめぬめしていて硬かったです。
回答
Sea cucumber
なまこ」は 英語で「sea cucumber」と言います。
「sea」は日本語だと「海」、
「cucumber」は日本語だと「きゅうり」になります。
よって、英語では「なまこ」は「海のキュウリ」という意味で、「sea cucumber」となります。
回答
sea cucumber
ingot
「なまこ」は sea cucumber や ingot と言います。
The first time I ever touched an ingot was in Okinawa and it was hard and slimy.
「沖縄で初めてなまこを触ったんだけど、固くてぬめぬめしていた。」
ご参考になれば幸いです!
回答
sea cucumber
なまこはsea cucumberと言います(^_^)
◆ 関連語列挙します。
「ウニ」sea urchin
「カツオ」bonito, skipjack tuna
「フグ」blowfish
「タイ」red snapper, sea bream
「ヒラメ」flounder
「マグロ」tuna
「カレイ」flunder, flatfish
「イカ」squid
「タコ」octopus
「サンマ」saury
「サケ」salmon
「イワシ」sardine
「貝」shellfish
「カキ」oyster
「クラゲ」jellyfish
「サメ」shark
「クジラ」whale
「イルカ」dolphin
「鯉」carp
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)
回答
sea cucumber
こんにちは。
なまこは「sea cucumber」といいます。
海の生物に関する単語をいくつかご紹介します。
・タコ:octopus
・イカ:squid
・なまこ:sea cucumber
・ウニ:sea urchin
参考になれば嬉しいです。
回答
Sea cucumber
「なまこ」が英語で「sea cucumber」と言います。「Sea」がう「海」という意味で、「cucumber」が「キュウリ」です。なまこが海から来て、キュウリみたいなものだからね!
沖縄でよく見られますね!私は見たことがありません。
よろしくお願いします!
回答
Sea cucumber
ナマコは英語でSea cucumberと言います。
初めて聞いたことは冗談を言っているのかと思いました。
食感などが似ているわけではないので見た目からこの名前が付いたと思います。
参考になれば幸いです!