canola flowerを使うことが多くなってきたようです。
日本語だと、「キャノーラ」となるので、馴染みがありますね。
2つ目の言い方もありますが、ほかの意味を考えると、1つ目の言い方の方がよいと思います。
例:
In Japan, many people eat canola flowers.
日本では多くの人が菜の花を食べます。
菜の花は「Rape flower」と言うと思います。
西洋ではあまり食べる習慣はないと思いますが、菜の種を使って油を作る事はあると思います。これを「rapeseed oil」と呼びます。
例文:
- In Japan, rape flowers are food and are also used for decorating the food