世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

配列って英語でなんて言うの?

データの配列などについて話したいのですが、英語で配列はなんと言えばいいでしょうか?
default user icon
keitoさん
2019/01/15 10:06
date icon
good icon

8

pv icon

9627

回答
  • Arrangement.

  • Disposition.

  • Array.

配列は大体「arrangement」または「disposition」として翻訳されますが、keitoさんのおっしゃった例なら、データ配列は「data array」です。コンピューターに関するデータ配列といえば、「array」を使ったほうがいいです。 ArrangementかDispositionは他の場合で使います。 【例文】 QWERTY配列 QWERTY arrangement・disposition・layout (キーボードの配列について) 参考にしていただければ幸いです。
回答
  • layout

  • arrangement

言い方はいくつかあります。 例えばエクセルシートにデータが打ち込んであるような場合の配列なら、arrangementもlayoutもよく使われます。 例 アルファベット順に配列してください。 Please arrange it alphabetically.
回答
  • arrangement

  • sequence

「配列」は英語で arrangement 又は sequence と言います。 プレゼンなどでデータのレイアウトを話している時に arrangement を使います。 例) 表の中のデータ配列 the arrangement of data in the table Sequence はデータなどの決まった順のニュアンスがあります。 例) DNAの配列 the sequence of DNA ご参考になれば幸いです。
good icon

8

pv icon

9627

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:9627

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら