ヘルプ

ブランチって英語でなんて言うの?

ブランチとは遅めの朝食のことです。「ブランチをとる」といいます。
kotetsuさん
2019/01/17 23:38

28

17383

回答
  • Brunch

遅めの朝食、早めのランチと言った感じでブランチですね。
ブランチを取るで take brunch の他 have brunch とも言います。

「今日朝食を逃したので代わりにブランチを取ります」
"I missed breakfast today so I'm having brunch instead" など
回答
  • brunch

こんにちは。

遅めの朝食であるブランチは「brunch」といいます。

・朝食:breakfast
・ブランチ:brunch
・昼食:lunch
・夕食:dinner

参考になれば嬉しいです。
回答
  • brunch

Brunch は breakfast の 「br」 と lunch の 「unch」 から来て、このような言葉は英語で 「portmanteau」といいます。ブランチをとるは to have brunch といいますが、他の言い方もあります。それは 「do+食事の名前」ということです。

Do you want to have brunch this Sunday?
日曜日ブランチをしませんか。

Let's do lunch.
昼食をしよう。
回答
  • Brunch

"Brunch"は、"BReakfast" + "lUNCH" を組み合わせた混成語です。
朝ごはんには遅すぎる、でもお昼ご飯には早い、午前中に取る食事のことです。

例:On our holiday, we ate brunch at a local cafe every morning.
旅行中、毎朝ブランチを近くのカフェで食べました。

動詞は、「eat brunch」、「have brunch」、「take brunch」となります。

ちなみに、brunchのタイミングが、morning tea(午前中のおやつ)と大体同じですが、中身はちゃんとした「朝ごはん」です。

Breakfast (朝ごはん)
Morning tea (午前中のおやつ)/ Brunch (ブランチ)
Lunch (お昼ご飯)
Afternoon tea (午後のおやつ)
Dinner (夕飯)

回答
  • brunch

英語の「brunch」の語源は、朝ご飯の「breakfast」の前半の「br」の部分と昼ご飯の「lunch」の後半の「unch」の部分を組み合わせたということです。その理由は、ブランチとは遅めの朝食の通りで、朝食と昼食の間の食事ですから、両方の名前の半分にした言葉が一番合うと決められました。

アメリカでは、ブランチという食事は、たいてい週末でのんびりとるものです。

土曜日に11時ぐらいブランチでもとろうか?
Let's get brunch on Saturday around 11:00.
Fei Y DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • brunch

「ブランチ」は英語でも「brunch」といいます。
英語の「brunch」は日本語同様、「遅めの朝食」を指します。

「brunch」は、朝食という意味の「breakfast」と昼食という意味の「lunch」を組み合わせた言葉です(「breakfast」の「br」と「lunch」の「unch」)。

「ブランチを取る」の「取る」には文脈によって異なる動詞が使えます。

【例】

Let's get some brunch.
→ブランチを食べよう。

We had brunch today.
→私たちは今日ブランチを食べました。

ご質問ありがとうございました。
回答
  • brunch

1) brunch

ブランチは英語でもそのまま brunch と言います。
breakfast(朝食)と lunch(ランチ)を組み合わせた言葉です。

例:
Do you want to go eat brunch?
ブランチを食べに行きませんか?

Let's go get brunch.
ブランチを食べに行きましょう。

28

17383

 
回答済み(7件)
  • 役に立った:28

  • PV:17383

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら