回答
-
navy blue
-
dark blue
「紺色」は”navy blue"で大丈夫です。
また、「空色」を”sky blue"と言います。「薄青色」なら、”light blue"と表現されます。
「私は空色が大好きです。」
I like sky blue a lot.
ご参考になれば幸いです。
回答
-
Navy colour
-
Indigo
-
Dark Blue colour
紺色で navy は海軍とも言います。
後者の indigo は虹の色の一つと言われてる紺色です。
濃い青で dark blue とも言えます。
「私は紺(色)のセーターを着てます」
"I'm wearing a navy (colour) sweater" など
回答
-
navy blue
-
indigo
紺色:indigo, navy blue
申し訳ありませんが私は虹以外の色分けが詳しくわかりませんが、紺色はindigoとかnavy blueと言えます。
例:I'm looking for a navy blue shirt. 紺色のTシャツを探しています。
例:The evening sky is a beautiful indigo color, isn't it? 夕方の空が美しい紺色だね。
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
-
navy (blue)
-
deep blue
-
dark blue
「紺色」は英語で「navy」と言います。「Navy」の一つの言葉で呼んでもいいですが、「navy blue」という人も言います。
「Our school uniform skirt is navy blue.」
「私たちの学校の制服は紺色です。」
他に、「deep blue」というときもあります。「Deep」は「深い」という意味がありますが、色の話をするときは「濃い」という意味です。
「The ocean in the picture is a beautiful deep blue.」
「絵に書かれている海は綺麗な濃い青色です。」
さらに、「dark blue」というときもあります。「Dark」は「暗い」という意味ですが、「deep」と同じように色と一緒に使うと「濃い」という意味になります。
「My favorite color is dark blue.」
「私の好きな色は紺色です。」
回答
-
dark blue
-
navy blue
-
deep blue
「紺色」という色の名前を英語で表すと、「dark blue」という名前も「navy blue」という色も使っても良いと考えました。「Deep blue」も使っても良いです。「Dark」は「暗い」という意味があって、「deep」は「深い」という意味があります。例えば、「My favorite color is dark blue.」と言っても良いです。「Dark blue」の代わりに、「navy blue」も「deep blue」も使っても良いです。この文章の意味は「私の好きな色は紺色です」。
回答
-
Dark blue
-
Navy
「紺色」が英語で「Dark blue」と言います。「Navy」も使えます。
例文:
茄子の色のような紺色 ー Dark blue like the colour of an eggplant
黒または紺色の木綿で出来た服 ー Clothes made of black or navy cotton.
彼は紺色の背景に銀泥の月を描いた ー He drew a silver painted moon on the dark blue background.
参考になれば嬉しいです。
回答
-
navy blue
こんにちは。
ご質問いただきありがとうございます。
紺色は「navy blue」といいます。
▼色
・Red:赤
・Blue:青
・Yellow:黄
・Orange:オレンジ
・Green:緑
・Purple:紫
・Black:黒
・White:白
・Gray:灰色
・Gold:金色
・Silver:銀色
お役に立てれば嬉しいです。