男性の睾丸を金玉ということがありますが、英語で何と言うのでしょうか?
睾丸は testicles と言いますが、金玉と言うならスラングの balls や nuts と言えると思います。
I got kicked in the nuts doing Karate.
「空手で金玉を蹴られた。」
この他、family jewels や testes と言う人もいます。
ご参考になれば幸いです!
「金玉」は”balls"や”nuts"で大丈夫です。
一般的に”balls"のほうがよく使われますが、冗談として”nuts"もよく使われています。
例えば、「お前金玉か!」、"Are you nuts?"という英語で、意味は「お前バカですか?」になります。
ご参考になれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
Facebook
丁寧に言うと金玉はtesticlesになります。
よく使われているスラングはballsです。
例:After riding the horse, my balls hurt! 馬を乗ってから金玉が痛くなった!
多くの人によってgonadsはスラングだと言うかもしれませんが、実際に科学的な言い方だそうです。しかし、皆がスラングだと思っていますので、スラングとして使えます。Ballsとgonadsは勇気の意味としても使っています。
例:You've got balls. 勇気あるね!
例:That took balls. すごかった!
ご参考にしていただければ幸いです。
体の部分について話には、各部分の前に「the」を使います。
the arms (腕)
the face (顔)
例文: He got hit in the balls. / She hit me in the balls.
Balls と nuts はよく言われていますが失礼ですから、フォーマルなときに testicles と言った方が良いです。
もちろん、my とか your も言えますが、いじめたいときや侮辱したいときによく使われていますから、少し使いにくいです。
例文:
Where did your balls go? (普通に自信たっぷりある男の人は急に弱虫のようになるときの使える侮辱です。)
Did your balls just drop or something?
Looks like his balls finally dropped. (普通にあまり男らしくない男の人は急に男っぽいの言い方、行動を使うときのよく言われる冗談です。)
「金玉」はballと言います(^_^)
身体の名称を列挙しますね♪
「目」eye
「眉毛」eyebrow
「まつ毛」eyelash
「耳」ear
「鼻」 nose
「口」 mouth
「歯」 tooth
「頬」 cheek
「頭」 head
「おでこ」 forehead
「首」 neck
「のど」 throat
「のど仏」 Adam’s apple
「胸」 chest
「乳房」 breast
「乳首」 nipple
「胴」 torso
「お腹」 belly
「へそ」 belly button
「背中」back
「腰」lower back
「肩」 shoulder
「脇の下」 armpit
「腕」 arm
「肘」 elbow
「手首」 wrist
「手」 hand
「手のひら」 palm
「指」 finger
「足(足首から太もも)」 leg
「太もも」 thigh
「ひざ」 knee
「すね」 shin
「足(足首からつま先)」 foot
「足首」 ankle
「つまさき」 toe
「尻」buttock
「ふくらはぎ」calf
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」