ソリューションって英語でなんて言うの?

ビジネスマン向けの雑誌で「ソリューションを提案する」「ソリューションを提供する」といった文言を見ます。
default user icon
naotoさん
2019/01/29 20:33
date icon
good icon

6

pv icon

4455

回答
  • solution

    play icon

solutionとは、解決策という意味です^^
Yoshi F 英語講師
回答
  • solution

    play icon

「ソリューション」はそのまま”solution"で大丈夫です。

そして、「ソリューションを提供する」を”provide a solution"と表現します。
Provideというのは「提供する」の意味であります。

ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • Solution

    play icon

  • Provide a solution

    play icon

Solutionは「ソリューション」で解決策解決策という意味です。

Provide a solution~ 「ソリューション」を提供する
Please provide the solution

Suggest a solution 「ソリューション」を提案する
Can you suggest a solution for that?

Give a solution 「ソリューション」をあげる (答えをあげる)
Just give her the solution

ご参考になれば幸いです。
回答
  • solution

    play icon

ソリューションは英語でそのまま solution と言います。ビジネスの文章では割りと定型で出ます。例えば「ソリューションを提案する」は propose solutions です。「ソリューションを提供する」は offer solutions です。例えば We offer various marketing solutions(我々は様々なマーケティングのソリューションを提供しています)のような文章をよく見かけます。

ご参考になれば幸いです。
good icon

6

pv icon

4455

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:4455

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら