世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

拉致って英語でなんて言うの?

この間拉致問題についてのニュースを見ました。

default user icon
naotoさん
2019/02/04 15:10
date icon
good icon

19

pv icon

11411

回答
  • Abduct

  • Kidnap

Abduct=拉致
Kidnap=誘拐
Take (someone) away=連れ去る

Abduction issue =拉致問題

Example : It is not so easy solve the abduction problem.
例文 : 拉致問題を解決する事は簡単ではない。

ご参考になれば幸いです。

Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • Abduction

「拉致」が英語で「Abduction」と言います。

例文:
この間拉致問題についてのニュースを見ました。 ー I heard about an abduction on the news
キムさんは韓国から拉致された。 ー Kim was abducted from South Korea.
松木さんは拉致された時,26歳だった。 ー Matsuki was 26 when he was abducted.

参考になれば嬉しいです。

回答
  • abduction

「拉致」はabductionと言うことができます。

例文
We need to discuss the abduction issue.
拉致問題について議論する必要があるね。

語尾に -ion がつくと「動作・状態」を表す名詞になることが多いことも覚えておきましょう。
abduct「拉致する」に -ion がついているので、abduction は「拉致」という意味の名詞になります。語尾に「人」を表す -ee がついた abductee は「拉致被害者」という意味になります。

Nice questionでした!その調子で頑張っていきましょう!
Fuji

Fuji スパルタ英語講師
good icon

19

pv icon

11411

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:19

  • pv icon

    PV:11411

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー