世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

憤怒って英語でなんて言うの?

激しく怒ること。「angry」よりも強めの表現はありますか?
default user icon
sotaさん
2019/02/04 16:58
date icon
good icon

8

pv icon

9804

回答
  • Fury

    play icon

  • Rage

    play icon

  • Wrath

    play icon

Angryよりも面白い、「怒り」を表す言葉はいくつかあります。 まずは「Fury」ですが、イメージとしては顔が真っ赤っかになるような怒りです。 例文: - In a fit of fury, Julian smashed up the windows - I'm furious that I haven't been paid yet 「Rage」もありますが、こちらはどちらかと言うと憤怒に付随する、抑制できない怒りの感情を指す方かな。 例文: - He cannot hide his rage in his face - In Europe and America, it seems people rage after reading some obscure online article about Donald Trump's policies 最後に「Wrath」(読み方:らth)がありますが、通常の会話ではほとんど使いません。 7つの大罪の中の一つで、憤怒に該当します。僕の最大の大罪は「Wrath」ですが、あなたの大いなる罪は何でしょう?
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • fury/furious

    play icon

  • rage

    play icon

憤怒の直訳は「fury」になりますが「憤怒する」や激しく怒ると表現したいのなら「furious」を使い「He became furious」(彼は激怒した)と言う表現の仕方もあります。 「rage」の方も激怒や憤激の意味で使えます。例として「He flew into a rage」(彼はかっと怒った)等と表現できます。
good icon

8

pv icon

9804

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:9804

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら