世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

逃走って英語でなんて言うの?

チンパンジーが動物園から逃走したようで。。 escape?
male user icon
Kazuyaさん
2016/04/14 17:37
date icon
good icon

11

pv icon

15301

回答
  • flee

  • escape

  • to get away

A chimpanzee has escaped from the zoo. A chimpanzee has fled from the zoo. A chimpanzee got away from the zoo. というような表現ができます。 escape は危険な状態から安全な所に逃れるという意味があり、 flee は急いで逃げさる(run が逃亡に変わったら flee)という意味合いが強く、 to get away は何かに捕らわれたりする前に逃げる、という意味合いが強いです。 別の例文も以下の通りですが参考にしてもらえればと思います。 They fled from the prison.(彼らは刑務所から脱獄した) I had to escape from the snow storm.(吹雪から逃れなくちゃならなかった) I don't think I can get away with this excuse. (この言い訳で逃れることははできないな) 参考までに(^^)
回答
  • A chimpanzee has escaped from the zoo.

  • A chimpanzee has run away from the zoo.

チンパンジーが動物園から逃走した、は以下のように英訳できます。 1)A chimpanzee has escaped from the zoo. =チンパンジーが動物園から逃げた! おっしゃる通り、Escapeを使って表現できます。 Escape from 名詞(場所等)で覚えましょう。 2)A chimpanzee has run away from the zoo. =チンパンジーが動物園から逃げた! 逃げる、はEscapeのほかに、Run awayも使えます。 Run- Ran- Runですので、過去分詞はRun。 I hope it helps :)
good icon

11

pv icon

15301

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:15301

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら