世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

辛党って英語でなんて言うの?

甘党を表す表現が「I have a sweet tooth.」と習ったので、反対語を知りたいです。

default user icon
AYANOさん
2019/02/20 14:04
date icon
good icon

14

pv icon

19316

回答
  • love to drink

  • drinker

「辛党」は英語で
love to drink
もしくは
a drinker
で、
「a sweet tooth=甘党」のような言い回しは、残念ながらありません。

例)
Does he have a sweet tooth?
「彼は甘党?」
I guess he is more of a drinker.
「彼はどちらかと言うと辛党だと思うよ」

ただし、欧米では日本の様に
甘いもの好き=お酒は飲まない
もしくは
辛党=甘いものには関心がない
といった概念はあまりありません。お酒大好きで甘いものもがっつり!という人の方が多いかも???

散々飲んだ後に、アイスクリーム(もしくは甘いもの)で〆
は、万国共通のようです。

お役に立てば幸いです。

Rieko S 英語講師
回答
  • He drinks like a fish.

英語で”辛党”=”お酒好き”にあたる表現で思い出すのは、"He drinks like a fish." という表現でしょうか。
まるで魚のように飲む。という言い方ですが、彼は飲むことが好きだ、とか、たくさんのお酒を飲むという意味となります。

御参考になさってください。

Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
good icon

14

pv icon

19316

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:19316

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー