ワインソムリエの資格をとりました。英語でソムリエって何ていうのでしょうか?
英語ではソムリエを「Sommelier」と言います。
とは言っても、元々フランス語なので、発音もちょっと異なります。
英語圏の人は「ソメリエ〜」と発音します。
例文:
- I got my Sommelier license
回答したアンカーのサイト
Julian Israel YouTube Channel
「ソムリエ」は”Sommelier”で大丈夫です。
「私はソムリエの試験に受かりました。」は”I passed the certified Sommelier exam".になります。
「私はソムリエの資格を持っています。」は”I am a Certified Sommelier.”で大丈夫です。
おめでとうございます。
ご参考になれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
Facebook
英語で「ソムリエ」は
例文:
インソムリエの資格をとりました = I got a sommelier license.
インソムリエという仕事は楽しいです。 = Being a sommelier is fun.
たまに、wine stewardも使います。(ワインのスチュワード)
ご参考になれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
「ソムリエ」はsommelierと言います。
◆ 他に職業名をいくつか挙げますね♪
「弁護士」lawyer
「政治家」politician
「首相」prime minister
「大統領」president
「行政書士」administrative scrivener
「司法書士」judicial scrivener
「科学者」scientist
「看護師」nurse
「医者」doctor
「教師」teacher
「システムエンジニア」systems engineer
「建築家」architect
「売春婦」prostitute
「ウェイター」waiter
「ウェイトレス」waitress
「俳優」actor
「キャビンアテンダント」flight attendant/cabin attendant
「アナウンサー」news caster
「芸人」comedian
「AV女優」porn star
「映画監督」movie director
「検察官」prosecutor
「占い師」fortune teller
「牧師」pastor
「モデル」model
「パイロット」pilot
「薬剤師」pharmacist
「美容師」hairdresser
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」