「浮遊」という言葉を英語で伝えると、「floating」という言葉になります。「Floating」は名詞です。「float」は動詞です。例えば、「There is a small boat floating in the water.」という文章を使っても良いと考えました。「There is ~」は「〜があります」という意味があって、「boat」は「船」という意味があります。「Water」は「水」という意味があります。
「浮遊」は英語でfloatingかfloatかwanderingと言えます。「浮遊している」はfloatingと言って、「浮遊」と「浮遊する」はfloatと言います。それから、wanderingという言葉も使えます。wanderingは「集中できない」とか「話を聞いていない」とかのニュアンスがあります。しかし、一般的に「浮遊」は英語でfloatingかfloatと言います。
例:
The plankton are floating in the water.
プランクトンが水に浮遊しています。
A boat is floating in the middle of the lake.
湖の真ん中に船が浮遊しています。
His thoughts wandered during class.
彼の考えが授業中に浮遊しました。