世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

トロッコって英語でなんて言うの?

京都嵯峨野でトロッコ列車に乗りました。英語で何ていうのでしょうか?

default user icon
GEEさん
2019/03/03 10:50
date icon
good icon

16

pv icon

20480

回答
  • trolley

  • tram

「トロッコ」のことは trolley や tram と言い、トロッコ列車のことも tram と言います。

「先週末京都の嵯峨野でトロッコ列車に乗ったよ。」
I rode the tram in Sagano, Kyoto last weekend.
I took the tram in Sagano, Kyoto last weekend.

ちなみに京都嵯峨野のトロッコ列車は、Sagano Romantic Train と呼ばれているようですが、Romantic Train と言っても、トロッコ列車ということはわからないので、tram と言った方が伝わると思います。

ご参考になれば幸いです!

回答
  • rail car

  • trolley

「トロッコ」は英語でrail carかtrolleyと言います。他に、tramかcable carという言葉も使っても大丈夫だと思います。しかし、tramとcable carはニュアンスが少し違います。

例:
I rode a rail car in Kyoto Sagano.
私は京都嵯峨野でトロッコ列車に乗りました。

She rode a trolley in San Francisco.
彼女はサンフランシスコでトロッコに乗りました。

There aren’t very many trolley systems left.
トロッコシステムがあまり残っていません。

回答
  • trolley

トラムはtrolleyと言いますm(__)m
例)
I have never ridden a trolley.
「トロッコ列車には乗ったことがありません」

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

good icon

16

pv icon

20480

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:20480

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー