世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

トロッコって英語でなんて言うの?

京都嵯峨野でトロッコ列車に乗りました。英語で何ていうのでしょうか?
default user icon
GEEさん
2019/03/03 10:50
date icon
good icon

15

pv icon

19569

回答
  • trolley

  • tram

「トロッコ」のことは trolley や tram と言い、トロッコ列車のことも tram と言います。 「先週末京都の嵯峨野でトロッコ列車に乗ったよ。」 I rode the tram in Sagano, Kyoto last weekend. I took the tram in Sagano, Kyoto last weekend. ちなみに京都嵯峨野のトロッコ列車は、Sagano Romantic Train と呼ばれているようですが、Romantic Train と言っても、トロッコ列車ということはわからないので、tram と言った方が伝わると思います。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • rail car

  • trolley

「トロッコ」は英語でrail carかtrolleyと言います。他に、tramかcable carという言葉も使っても大丈夫だと思います。しかし、tramとcable carはニュアンスが少し違います。 例: I rode a rail car in Kyoto Sagano. 私は京都嵯峨野でトロッコ列車に乗りました。 She rode a trolley in San Francisco. 彼女はサンフランシスコでトロッコに乗りました。 There aren’t very many trolley systems left. トロッコシステムがあまり残っていません。
回答
  • trolley

トラムはtrolleyと言いますm(__)m 例) I have never ridden a trolley. 「トロッコ列車には乗ったことがありません」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

15

pv icon

19569

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:19569

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー