質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
バザーって英語でなんて言うの?
子供の幼稚園のバザーの手伝いをしてきました。英語でバザーって何ていうの?
keitoさん
2019/03/05 16:54
17
18913
Asada S
英語教師、通訳、翻訳
アメリカ合衆国
2019/03/06 10:45
回答
rummage sale
jumble sale
bazaar
色々言い方があります。 アメリカやカナダではrummage saleと言います。rummageとは「ひっかきまわして探す」のような意味です。家にある不要なものをあちこちから探し出して売りに出る、というイメージですね。 イギリスではjumble saleというらしいです。jumbleは「混ぜこぜ」のような意味です。売ってるものが多様だからですね。 bazaarということもありますが、こちらは教会でやるバザー、というイメージが強いです。
役に立った
10
Rola
英語教師
アメリカ合衆国
2019/09/24 20:28
回答
bazaar
rummage sale
「バザー」という言葉を英語で表すと、「bazaar」という言葉も「rummage sale」という言葉も使っても良いと考えました。「Rummage」は「臨検する」という意味があって、「sale」は「販売」という意味があります。例えば、「The kindergarteners helped out at the rummage sale.」という文章を使っても良いと考えました。「Help out」は「手伝う」という意味があって、「kindergartener」は「幼稚園生」という意味があります。
役に立った
7
17
18913
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
回答済み
(2件)
役に立った:
17
PV:
18913
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
270
2
TE
回答数:
234
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
160
Yuya J. Kato
回答数:
130
Paul
回答数:
85
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
334
2
Yuya J. Kato
回答数:
300
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
293
Taku
回答数:
270
TE
回答数:
237
Kogachi OSAKA
回答数:
5
1
Paul
回答数:
22145
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12553
3
Yuya J. Kato
回答数:
12128
Erik
回答数:
10483
Taku
回答数:
10158
TE
回答数:
8896
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら