世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

書留って英語でなんて言うの?

重要な書類を送る時は「書留」を使います。どのように郵便が送られたのか記録が残るので便利です。
default user icon
hitomiさん
2019/03/09 16:23
date icon
good icon

6

pv icon

15042

回答
  • registered mail

  • registered letter

  • send by registered mail

registered mail: 書留 registered letter: 書留 send by registered mail: 書留にする register: (郵便物を)書留にする send: (人などに)(物・メールなどを)送る by registered mail: 書留で registered international mail: 書留付き国際郵便 例文: I'd like to send this document by registered mail. 書類を書留で送りたいのですが。 郵便の英語 certified mail: 配達証明郵便 express mail: 速達 COD (cash on delivery): 着払い、代金引換払い よろしくお願いします。
回答
  • "Send it by registered mail."

英語フレーズ: "Send it by registered mail." 解説: 重要な書類を送る際に、「書留」を使うことを英語で説明したい時は「Send it by registered mail.」という表現が適しています。「registered mail」とは送付物が記録され、追跡可能な郵便サービスの一つを指します。これは受け取りの際にサインが必要であり、送り主は郵便物が送られたことの証拠を持つことができます。 他の言い方としては以下のフレーズも参考になります: - "I'll dispatch the documents via registered post." (書類を書留郵便で送ります。) 関連する単語とフレーズ: - Record: 記録 - Tracking: 追跡 - Confirmation: 確認 - Signature required: サインが必要 - Postal Service: 郵便サービス これらの単語やフレーズを使って、郵送方法やその重要性について詳しく説明することができます。
good icon

6

pv icon

15042

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:15042

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら