世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

商会って英語でなんて言うの?

商店の称号として「A商会」ということがありますが、カンパニーとは言わないですか?
default user icon
naotoさん
2019/03/09 17:00
date icon
good icon

12

pv icon

14971

回答
  • Co., Ltd.

  • Ltd.

  • firm

Co., Ltd. = Company limited (株式会社)をさします。 Ltd. = Limited company (有限会社)をさします。 firm = 法人格を持たない場合は、firm で~商会と表現することもあります。 御参考になさってくださいね。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • "A & Co."

「商会」は英語で一般的に "Company" や "Co." と翻訳されますが、日本の商会と同等の概念を持つものは英語圏には存在しないので、これが最も適した訳ではないかもしれません。 ですから、"A商会" のような場合、会社名の後ろに "& Co." (そして会社)をつけることで表現できます。例えば、"A & Co." ただし、この場合の"Co."は単なるカンパニーを意味するものではなく、ビジネスパートナーまたは共同経営者を指す場合が多いです。
good icon

12

pv icon

14971

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:14971

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー