フェスタって英語でなんて言うの?

なんとなくお祭りみたいな意味で使っていますが、これって英語ですか?英語ではフェスティバルですよね?和製英語でしょうか。
default user icon
maakoさん
2019/03/10 16:41
date icon
good icon

0

pv icon

3706

回答
  • festival

    play icon

お祭りのことを英語では、”festival”と表現します。”festa" "festival" "feast" などは、すべてドイツ語の”Fest"(祭り)が語源だと言われています。

ご参考になさってください。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • festival

    play icon

こんにちは。「フェスタ」という外来語は英語になると、festival と言います。発音は「フェスティバル」に近いです。「フェスタ」は「フェスティバル」の省略だと思ったですが、調べによってイタリア語の festa という言葉があって、それは語源の可能性があります。ヨーロッパの言語が共通の由来があるので、英語とイタリア語の言葉が似ています。スペイン語で、同じ意味の fiesta という言葉もあります。

例文
In my hometown there are lots of festivals in summer, but none in winter.
地元の町は夏のフェスタが多くて、冬のはないです。
Drew T DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • festival

    play icon

「フェスタ」は英語でfestivalと言います。しかし、発音は「フェスティバル」に近いです。意味は「祭り」と同じです。「フェスタ」の由来は多分英語ではないと思います。

例:
There was a large festival last week.
先週大きなフェスタがありました。

She went to a music festival and saw her favorite band.
彼女は音楽のフェスタに行って、好きなバンドを見ました。

Festivals are more common in summer than in winter.
フェスタは冬より夏の方が一般的です。
Michaela D DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Festival

    play icon

  • Fest

    play icon

  • Carnival

    play icon


依頼者は書いた通りフェスティバル(Festival)です。
FestはFestivalの短い言い方です。

Street Festival → Street Fest
Summer Festival → Summer Fest
Fireworks Festival → Fireworks Fest (花火大会)

Carnivalの場合は、フェスティバルよりも賑やかなニューアンスがあります。
Summer Carnival, Street Carnival

I went to the Jamaican Carnival last weekend. The food and music was outstanding.
先週末、私はジャマイカのフェスタに行きました。食べ物と音楽は素晴らしかったです。
good icon

0

pv icon

3706

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:3706

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら