鬼ヶ島って英語でなんて言うの?

物語
female user icon
Karen さん
2019/03/11 20:28
date icon
good icon

3

pv icon

2563

回答
  • Onigashima

    play icon

鬼ヶ島を固有名詞として捉え、そのまま”Onigashima”と表現してもよいかと思います。
ただし、説明を加える必要があるかと思います。

We called "Onigashima". That is an imaginary island where devils live.
imaginary = 想像上の
devil = 悪魔、鬼

(鬼ヶ島とは、鬼や悪魔が住むという想像上の島です。)

ご参考になさってください。


Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
good icon

3

pv icon

2563

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2563

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら