ご質問ありがとうございます。
例)
Scallop adductor
ホタテの貝柱
ですが、実際には海外のお寿司屋さんなどでは、ネタとしてホタテのScallopだけを記載して売られています。
ちなみに、Adductor muscleなどとも呼ばれたりします。
Do you know what a scallop adductor is? It's called "kaibashira" in Japanese.
scallop adductorのことは知っていますか?日本語では「貝柱」と言います。
ご参考になれば幸いです。
「貝柱」は英語で「adductor muscle」と言います。貝だけではなく人間も「adductor muscle」持っていますが、人間の方は食べないです。「adduction」は「真ん中への動き」という意味です。
貝を食べるときは貝柱まで取って食べて美味しいですね。
When I eat shellfish, I eat all the way up to the adductor muscle, and it's really good.