世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

遊び人って英語でなんて言うの?

チャラい人、遊び好きな人のこと!英語ではチャラチャラした人を何て呼びますか?
default user icon
Kikiさん
2019/03/20 13:12
date icon
good icon

19

pv icon

29011

回答
  • Player

  • Playboy

たくさんの女性と遊んでいる人のことでしょうか? でしたら「Player」とか「Playboy」が良いと思います。 チャラい女性の呼び方は。。。。特にありません。 例文: - People assume I'm a playboy but I'm not really.
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • player

  • womanizer

遊び人のことを英語では、player と表現します。 He is such a player. (彼は遊び人だよ!) もちろんスポーツの競技名がつけば、その競技の選手といった意味となります。 また、womanizer は女たらしの意味です。 御参考になさってくださいね。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • player

こんにちは。 「遊び人」は英語で player と言うことができます。 下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。 Everyone knows that he's a player. 「みんな、彼が遊び人だと知っています」 Stop calling me a player. I'm not a player. 「おれのことを遊び人と言うのはやめてくれ。遊び人じゃない」 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

19

pv icon

29011

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:19

  • pv icon

    PV:29011

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら