世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

まずまずかなって英語でなんて言うの?

最近プロジェクトと調子どう?と聞かれて。 無難に答えておきたい時。
male user icon
Kosugiさん
2016/04/23 11:00
date icon
good icon

22

pv icon

18203

回答
  • It's OK

  • so-so

OKというのは大変幅の広い表現で、時と場合によって「良い」から「まあまあ」へと意味が変動します。 ニュアンスを変えるためにはイントネーションを調整するといいでしょう。OKを後ろをあげて発音すればよりポジティブに、下げればよりネガティブに伝わります。 "so-so" も便利な表現です。しかしOKに比べるとポジティブさが若干薄れるのでご注意ください。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
回答
  • So far so good

とりあえず今までのところ順調かな。 so-soは、ポジティブさが弱いですが、so far so good;結構ポジティブです。 <so far> so far; 今までのところ : 例 No major damage has been confirmed so far. 大きな被害は今のところ確認されていない。
回答
  • Not bad.

「悪くない」という意味です。 私の場合、Not badはあまり詳細を聞かれたくないときに使います。 あとは言い方にもよりますが、明るく言えばポジティブな状況にも言えます。 A: How's the project going? プロジェクトの調子はどう? B: Not bad at all!! 悪くないね! ※ at allをつけるとポジティブに聞こえます。
good icon

22

pv icon

18203

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:22

  • pv icon

    PV:18203

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら