(武道を)嗜むって英語でなんて言うの?
武術、合気道を20年嗜んでいる、と説明したいです。
お酒の嗜みとはまた違った言い方ですよね?
是非よろしくお願いします。
回答
-
I have been enjoying martial arts for twenty years.
-
I have been practicing (aikido) martial arts for twenty years.
日本語の「嗜む」にぴったりの英単語はありませんが、「楽しんでいる」"enjoy" と言い換えたり、「行っている、実践している」"practice" と言い換えて表現することはできるでしょう。
武術は、"martial arts" (マーシャルアーツ)と言い、特に「合気道」を指したい場合にはこの単語の前に "aikido" とつけて、"aikido martial arts" と言えます。
ご参考になれば幸いです。