世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

アップルパイって英語でなんて言うの?

アップルパイを明日作るよ!と言うとき、アップルパイはそのままで通じますか?
default user icon
yukariさん
2019/04/13 14:40
date icon
good icon

10

pv icon

12301

回答
  • Apple pie

はい、そのままで通じます。。。英語で「Apple pie」と言います。 パイ生地は「Crust」と言います。クリームと相性が最高ですね。 西洋では色々なパイがあります。 例えば「Rhubarb pie」。ルバーブとはセロリに似た、ちょっと甘すっぱい植物です。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • apple pie

「アップルパイ」は英語でも apple pie です。 自分だけで作る場合は I'm going to make an apple pie tomorrow. 「明日、アップルパイを作るよ。」 友達か誰かと一緒に作るよと言う場合は We're going to bake an apple pie tomorrow. 「明日、アップルパイ焼くよ。」 と言えます。 余談ですが、パイ皿を使った丸いアップルパイではなく、パン屋さんに売っているようなアップルパイ(通常三角形をしています)のことを apple turnover と言います。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • apple pie

こんにちは。 アップルパイはそのまま「apple pie」といいます。 日本では果物を使ったパイが一般的ですが、オーストラリア等には中にお肉を入れた「meat pie(ミートパイ)」というパイも売っています! 参考になれば嬉しいです。
回答
  • apple pie

1) apple pie アップルパイは英語で apple pie と言います。 そのまま日本語と同じですね。 pie は「パイ」という意味です。 apple は「りんご」という意味の英語表現です。 例: I want to eat apple pie. 私はアップルパイが食べたいです。 Do you want some apple pie? アップルパイはいかがですか?
good icon

10

pv icon

12301

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:12301

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら