物欲しそう?って英語でなんて言うの?

人の持ち物や恋人を物欲しそうな目で見る
default user icon
michiさん
2019/04/18 21:35
date icon
good icon

0

pv icon

1189

回答
  • You look like you are wanting something.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

英語圏では、残念ながらこのようなニュアンスでの「物欲しそう」と表現する方が少ないです。

したがって、日本語を逆に直訳して言うしかないかなと思います。
特に「恋人を物欲しそうに見る」と言う表現はただの"Jealousy"/「焼きもち」
や"Envy"/「うらやむ」になってしまうと思います。

記載した解答は、「何か物欲しい」際に使えるフレーズです。


ご参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

1189

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1189

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら