世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

英数字って英語でなんて言うの?

漢数字と区別して「英数字」といいたい時があります。
default user icon
tamuraさん
2019/04/21 21:15
date icon
good icon

7

pv icon

19952

回答
  • alpha-numeral

  • alphameric character

  • alphanumeric

回答1~3、どれも「英数字」という意味の単語になります。 漢数字は、"Chinese numeral"といいます。 最近は日本でも漢数字よりも英数字が使われることの方が一般的になってきたので、この単語を日常的に耳にする機会も少ないかもしれませんが、例えば以下のような場合に使われますね。 「英数字の暗証番号を入力してください。」 Please type the alphanumeric password. 「少なくともひとつの非英数字を含んだパスワードを作成してください。」 Please compose the password with at least one non-alphanumeric character. ご参考になれば幸いです!
Sophie Sg DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • alphanumeric

「英数字」とは、アルファベットの文字(英字)と数字を含むものを表します。この英語での表現は "alphanumeric" です。"Alphanumeric" は、"alpha" がアルファベットの最初の2文字(アルファ)を指し、"numeric" が数字を意味する言葉として合体した造語です。 例文としては、「Please enter your password in alphanumeric characters.」つまり、「パスワードを英数字で入力してください。」といった使い方をします。 これに対して英字のみを指す場合は "alphabetic" または "alphabetical" と言い、数字のみの場合は "numeric" または "numerical" と言います。 関連する単語: - alphabetic: 英字の - numerical: 数字の - digit: 桁、数字 - letter: 文字
good icon

7

pv icon

19952

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:19952

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー