室温を一定にする必要があります。「室温」って英語で何ていうの?
室温は「room」(部屋、室)と「temperature」(温度)でroom temperature(室度)となります。
例
・The room temperature needs to be kept at an constant temperature(室度は一定の温度に保たれていないといけません)
*「constant」は一定、変わらないの意味
なお補足として日本だと温度はよくセルシウス(℃)で表されますがアメリカは基本ファーレンハイト(°F)、華氏ですね。
「室温」という意味の英語は "room temperature" です。これは、部屋の中の温度を指し、一般的に使われる表現です。
例文:
- "We need to keep the room temperature consistent."
(室温を一定に保つ必要があります。)
関連語句:
- temperature: 温度
- climate control: 気候制御(室内の温度や湿度を調整すること)
- thermostat: サーモスタット、温度調節器