世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

濃霧って英語でなんて言うの?

ドライブをしている時に濃霧に阻まれ、ドライブを中止せざるをえなかったことがあります。
default user icon
Genkiさん
2019/04/25 16:42
date icon
good icon

13

pv icon

11601

回答
  • thick fog

  • dense fog

  • heavy fog

thick fog/dense fog/heavy fog: 濃霧 fog: 霧 thick/dense/heavy: (霧・煙などが) 濃い 例文: The thick fog made it impossible to see the building. 濃霧のため、その建物は見えなくなりました。 Dense fog can cause serious travel problems. 濃霧は旅行に深刻な問題を引き起こす可能性があります。 Driving in heavy fog is like driving with a blindfold on. 濃霧で運転するのは目隠しをして運転するようなものです。 また、 「濃霧注意報」は英語で"Dense Fog Advisory"といいます。 よろしくお願いします。
回答
  • "Thick fog"

「濃霧」は英語で"Thick fog"、"Dense fog"、あるいは"Heavy fog"と表現します。「厚い、深い、重い霧」をそれぞれ表すのが"thick"、"dense"、"heavy"です。 例えば、"I had to stop driving because of the thick fog." (濃霧のために運転を停止しなければならなかった)などの文脈で使うことができます。 一般的に、これらの単語はかなりの視界不良を引き起こす霧を指します。そのため、交通事故のリスクが高まり、特に運転する際には十分な注意が必要となります。 関連言葉: - Foggy: 霧がかかった - Mist: 薄霧 - Haze: かすみ
回答
  • thick fog

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ 「濃い霧」はthick fogと言います(*^_^*) 例) There was thick fog. 「濃い霧が立っていた」 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

13

pv icon

11601

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:11601

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら