あまりこの様な表現は英語ではしません。
何だろう、ちょっと恥というか。。男性を選ぶときに客観的に身長や学歴や収入が高いことを目的にすると逆に批判されます。「Golddigger」(お金目当てで付き合う女性のこと)だと。
それは置いておいてハイスペックは英語で「High-spec」と言います。
普通に褒めるなら「Impressive」と一言いうのが最も普通かと思いますが。
例文:
- My boyfriend is good-looking, went to a good school, and has a great job.
- Impressive!