1.) point below the navel (丹田) 「丹田」ということは英語で説明しにくいことです。「丹田」は一番簡単に説明すると英語でpoint below the navelと言えます。でも、それを言うとまだきちんとどんな辺に対して話しているのがわかりませんと思います。Point below the navelを言う時、手振りも使ったら、わかりやすくなると思います。
例えば、
Please focus on the point below the navel. (丹田に集中してください)
In meditation, the dantian refers to an area below the navel.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
In meditation, the dantian refers to an area below the navel.
とすると、「[瞑想](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/16030/)では丹田はへその下あたりの部分を指します。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
dantian 丹田
below the navel へその下
meditation 瞑想
参考になれば幸いです。