世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

巨峰って英語でなんて言うの?

日本の美味しいフルーツを聞かれた時ぶどうの「巨峰」をおすすめしたいです。
default user icon
hiroさん
2019/05/21 00:55
date icon
good icon

15

pv icon

17865

回答
  • kyoho grape

kyoho grape=巨峰 巨峰は日本のブドウなので、英名はありません。 なので、寿司をsushiと言ったり、着物をkimonoと言うように、そのままローマ字でkyoho grapeと言います。 英語で果物の種類を言うときは、基本的に品種の名前と果物の名前を両方言います → フジならFuji Apple
回答
  • kyoho grapes

ご質問ありがとうございます。 ・「kyoho grapes」 =巨峰 (例文)Have you tried kyoho grapes? It's so good! (訳)巨峰食べたことある?すごく美味しいよ! (例文)You should try kyoho grapes. (訳)巨峰食べてみて。 単語: grapes ぶどう お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

15

pv icon

17865

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:17865

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら