コンクエストは英語でもそのまま「Conquest」です。
しかし、その単語にはいろんな意味があります。
主に「冒険」と言うニュアンスが組み込まれています。
例えば、南米を開拓したスペイン人たちは「Conquistadors」と呼ばれていました。冒険家兼侵略家なので、南米の「Conquest」を行なっていました。
また、男性が女性をゲットする際にも「Conquest」だと言う人たちもいますが、あまり社会的には受け入れられない言い方です。
例文:
- He has great stories of his conquests of women
「コンクエスト」はそのまま英語で「conquest mode」と言います。FPSではただ撃っているだけじゃなくていろいろ立ち回って制御するゲームのことです。「コンクエスト」はもともと英語の単語ですので、英語が話せる人にも普通に通じると思います。
コンクエストというのは「Battlefield 1942」に初めて登場したらしいです。
I heard that the conquest mode first appeared in Battlefield 1942.