世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

摘発って英語でなんて言うの?

悪徳業者の摘発、のように記事の見出しで使われていました。
default user icon
hitomiさん
2019/06/10 22:37
date icon
good icon

2

pv icon

5549

回答
  • expose/exposure

  • uncover

摘発するは「expose」や「uncover」などで表現します。「expose」は"暴く、暴露する"、「uncover」は"むき出しにする"と言う意訳になります。 例文 ・A dishonest businessman was exposed for his evil deeds(悪徳業者の悪質な行為が摘発された)
good icon

2

pv icon

5549

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5549

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら