on the rocks:「オンザロック」
I’d like a whiskey on the rocks.
ウイスキー・オン・ザロックでお願いします。
scotch and water: スコッチ水割り
scotch and soda: スコッチソーダ割り
single/double: シングル / ダブルで
neat/straight up: ストレートで
ご質問ありがとうございました。
on the rocks は「オンザロック」という意味の英語表現です。
例:
I'd like a whiskey on the rocks, please.
ウィスキー、オンザロックでお願いします。
Would you like a whiskey on the rocks?
ウィスキー、オンザロックでいかがですか?
お役に立ちましたでしょうか?
英語学習応援しています!