世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

護るって英語でなんて言うの?

国を護るとか身を護ると言いたい時の「護る」って英語で何ていうの?

default user icon
kikiさん
2019/06/14 14:28
date icon
good icon

6

pv icon

5127

回答
  • Protect

  • Guard

  • Defend/Defence

ご質問ありがとうございます。

大体、解答欄に記載しました3つの単語を「護る」として使うことが多いです。

文章自体の内容にもよるのですが…

例えば、「自衛隊」のような自分の国を護る、護衛する機関/部隊を"Self defence force"と呼びます。

お役に立てれば幸いです。

回答
  • protect

  • defend

「護る(まもる」という意味によく使われる動詞は、"protect"もしくは"defend"かと思います。

いくつか例文を見てみましょう。

■"We fight to protect our country."
(我々は国を護るために戦います。)

■"We have to protect ourselves against terrorist attacks."
(我々は、テロ攻撃から我が身を護らなくてはならない。)

■"They defended their country against enemies."
(彼らは国を敵から護った。)

また、以下のように"protect"は"protection"、"defend"は"defense"という形で、名詞として使われることもよくあります。

■"a knife for self-defense"
(護身用のナイフ)

■"protection against fire"
(火災防止)

■"national defense"
(国防)

ご参考になれば幸いです!

Sophie Sg DMM英会話プロ翻訳家
good icon

6

pv icon

5127

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:5127

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー