検索結果:
件
質問する
ゲストさん
注目
新着回答
検索結果:
件
暴論って英語でなんて言うの?
「それは暴論だと思う」と意見を述べたいシチュエーションです。
Rolaさん
2019/06/15 00:59
0
3318
Neil
翻訳者/通訳者
アメリカ合衆国
2019/06/16 10:18
回答
a wild argument
暴論は「wild argument」になります。 「wild」は色んな意訳で使えます。乱暴やわがまま、激しい、騒がしい、または無謀と言う意訳で使えます。「argument」は議論や論議になります。 例 ・I think that's just a wild argument(それは暴論だと思う)
役に立った
0
0
3318
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
回答済み
(1件)
役に立った:
0
PV:
3318
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
200
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
150
3
Paul
回答数:
62
Yuya J. Kato
回答数:
57
Kogachi OSAKA
回答数:
1
Erik
回答数:
0
1
TE
回答数:
501
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
350
3
Paul
回答数:
272
Yuya J. Kato
回答数:
124
Taku
回答数:
100
Amelia S
回答数:
87
1
Paul
回答数:
16358
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12162
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6845
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら